00 CAMPUS ARISTÓTELES CALAZANS SIMÕES (CAMPUS A. C. SIMÕES) FALE - FACULDADE DE LETRAS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO (TCC) - GRADUAÇÃO - FALE Trabalhos de Conclusão de Curso (TCC) - Graduação - LETRAS (LIBRAS) - FALE
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.repositorio.ufal.br/jspui/handle/123456789/13590
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso
Título: As produções escritas dos acadêmicos surdos ingressantes no letras-libras da UFAL: análise a partir dos níveis de interlíngua
Título(s) alternativo(s): the written productions of deaf academics entering in Letras-libras da UFAL: analysis from the levels of interlanguage
Autor(es): Alvarenga, Roseane Bezerra
Primeiro Orientador: Espirito do Santo, Joseane dos Santos
Resumo: Este trabalho tem como objetivos identificar, caracterizar e analisar em qual nível de interlíngua os alunos Surdos ingressam no Ensino Superior, em relação às habilidades e competências de leitura e escrita do Português. Os Surdos estão imersos em um território falante dessa língua, haja vista que, a primeira língua (L1) do Surdo sinalizado é a Libras e a sua segunda língua (L2) é a Língua Portuguesa na modalidade escrita, dessa forma ele vivencia um contexto bilíngue. Assim, as análises dos estágios de interlíngua objetivam apontar aspectos singulares dessa escrita. Sendo assim, o referencial teórico utilizado apoiou- se principalmente nos seguintes autores: Silva e Figueiredo (2006), Ortiz Alvarez (2002) e Fernandes (2007) ao tratarem de noções de erros, enquanto que, sobre interlíngua, os autores Rinaldi (2018), Schütz (2018), Brochado (2003), Bentes (2007), Quadros (1997), Santos (2011) e Silva (2001), que dialogam sobre esses assuntos. Na metodologia, foi feito um estudo de caso (GIL, 2007, 2008), analisando os três estágios de interlíngua na produção do Português escrito dos Surdos, propostos por Brochado (2003)), como categorias de análises na interpretação dos dados, coadunando este estudo com as diretrizes da pesquisa qualitativa- descritiva. Além disso, para a coleta de dados foi utilizada uma entrevista semiestruturada e a análise documental de textos coletados de alunos, sujeitos da nossa pesquisa, da Universidade Federal de Alagoas (UFAL). A pesquisa revelou os estágios que cada sujeito participante se encontra, o que contribui para futuras reflexões, além de desmitificar a ideia de erro sobre a singularidade linguística desses sujeitos.
Abstract: This work aims to identify, characterize and analyze at which level of interlanguage Deaf students enter Higher Education, concerning the skills and competences of reading and writing Portuguese. Deaf people are immersed in a territory that speaks this language, given that they tend to communicate in sign language (LIBRAS) as the first language (L1) and their second language (L2) is Portuguese in the written form, this way, they experience a bilingual context. Thus, the analyzes of the (Analyzing) interlanguage stages aim to point out singular aspects of this writing. So, the theoretical framework used was based mainly on the following authors: Silva and Figueiredo (2006), Ortiz Alvarez (2002) and Fernandes (2007) When dealing with notions of errors, while, on interlanguage, the authors Rinaldi (2018), Schütz (2018), Brochado (2003), Bentes (2007), Quadros (1997), Santos (2011) and Silva (2001), who discuss these issues. In the methodology, a case study was made (GIL, 2007, 2008), analyzing the three stages of interlanguage in the production of written Portuguese for the Deaf people, proposed by Brochado (2003), as categories of analysis in the data interpretation, in line with this study with the guidelines of qualitative-descriptive research. Besides, semi-structured interviews and document analysis of texts collected from students, subjects of our research, from the Federal University of Alagoas (UFAL) were used for data collection. The research revealed the stages that each participating subject is in,which contributes to future reflections, in addition to demystifying the idea of the linguistic uniqueness of these subjects.
Palavras-chave: Língua portuguesa -Estudo e ensino - Aquisição da segunda língua
Interlíngua ( aprendizagem de línguas)
Surdos
Portuguese language -Study and teaching - Second language acquisition
Interlingua (language Learning)
Deaf
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal de Alagoas
Sigla da Instituição: UFAL
metadata.dc.publisher.department: Curso de Letras(Libras)
Citação: ALVARENGA, Roseane Bezerra. As produções escritas dos acadêmicos surdos ingressantes no letras-libras da UFAL: análise a partir dos níveis de interlíngua. 2022. 37.f. Trabalho de conclusão de curso (Licenciatura em Letras – Libras) - Faculdade de Letras, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2020.
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://www.repositorio.ufal.br/jspui/handle/123456789/13590
Data do documento: 8-set-2020
Aparece nas coleções:Trabalhos de Conclusão de Curso (TCC) - Graduação - LETRAS (LIBRAS) - FALE



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.