Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://www.repositorio.ufal.br/jspui/handle/123456789/11767
Tipo: | Dissertação |
Título: | Tradução, adaptação transcultural e validação da versão em português do Brasil da General Medication Adherence Scale (GMAS) em pacientes com hipertensão arterial sistêmica |
Autor(es): | Silva, Rosileide Zeferino da |
Primeiro Orientador: | Neves, Sabrina Joany Felizardo |
metadata.dc.contributor.referee1: | Chaves, Luise Lopes |
metadata.dc.contributor.referee2: | Oliveira Filho, Alfredo Dias de |
metadata.dc.contributor.referee3: | Costa, Francisco de Assis |
Resumo: | Ver documento em anexo |
Abstract: | Ver documento em anexo |
Palavras-chave: | Adesão à medicação Anti-hipertensivos Hipertensão Pressão arterial - Não adesão Medication adherence Antihypertensive Hypertension Nonadherence Blood pressure Validation |
CNPq: | CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::FARMACIA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Alagoas |
Sigla da Instituição: | UFAL |
metadata.dc.publisher.program: | Programa de Pós-Graduação em Ciências Farmacêuticas |
Citação: | SILVA, Rosileide Zeferino da.Tradução, adaptação transcultural e validação da versão em português do Brasil da General Medication Adherence Scale (GMAS) em pacientes com hipertensão arterial sistêmica. 2023. 67 f. Dissertação (Mestrado em Farmácia) - Instituto de Ciências Farmacêuticas, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2023. |
Tipo de Acesso: | Acesso Embargado |
URI: | http://www.repositorio.ufal.br/jspui/handle/123456789/11767 |
Data do documento: | 1-fev-2023 |
Aparece nas coleções: | Dissertações e Teses defendidas na UFAL - ICF |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Tradução, adaptação transcultural e validação da versão em português do.pdf | 1.44 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.