00 CAMPUS ARISTÓTELES CALAZANS SIMÕES (CAMPUS A. C. SIMÕES) IC - INSTITUTO DE COMPUTAÇÃO Dissertações e Teses defendidas na UFAL - IC
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.repositorio.ufal.br/jspui/handle/riufal/2414
Tipo: Dissertação
Título: Objeto de aprendizagem baseado em redes sociais para ensino de Libras a alunos ouvintes
Título(s) alternativo(s): Social Net Based Learning Object to Support the Teaching of Pounds to Hearers
Autor(es): Silva, Bruno Rafael Ferreira Souza Barbosa da
Primeiro Orientador: Brito, Patrick Henrique da Silva
metadata.dc.contributor.referee1: Silva, Fábio José Coutinho da
metadata.dc.contributor.referee2: Silva, Ivani Rodrigues
Resumo: Se considerarmos os 9,6 milhões de brasileiros com alguma deficiência auditiva e sabendo que a média de pessoas por família no Brasil é de 3,3, poderia-se inferir um número de mais de 30 milhões de pessoas que têm interesse direto em resolver os problemas relacionados à surdez; isso considerando apenas o parentesco direto. No Brasil, de acordo com o decreto 5.636 de 2005, a Língua Brasileira de Sinais (Libras) é a língua oficial para a comunicação da pessoa surda. Porém, estatísticas internacionais mostram que 95% das crianças surdas são filhas de pais ouvintes que, infelizmente, desconhecem, ou, se conhecem, rejeitam a língua de sinais. A falta de conhecimento sobre a Libras e o preconceito com a “deficiência”, faz com que os pais busquem a “cura” e métodos de oralização no lugar de educar seus filhos através da língua de sinais. A surdez acaba sendo tratada como doença e não como um problema social que necessita de um atendimento diferenciado. Sem a Libras o indivíduo surdo tem dificuldades de desenvolver um padrão de raciocínio lógico necessário para o seu crescimento social e intelectual, interferindo diretamente na aprendizagem do português. Apesar da Libras ser a língua oficial do surdo brasileiro, o mesmo decreto ressalta também a importância da pessoa surda se comunicar com pessoas ouvintes. Nesse sentido, o decreto define a obrigatoriedade da oferta da disciplina de Libras em cursos de licenciatura, fonoaudiologia e formação de professores. Dada a escassez de intérpretes, pesquisas relatam dificuldade no atendimento às exigências da lei, o que leva muitas vezes à oferta de cursos de baixa qualidade, visando apenas o cumprimento da carga horária mínima exigida. Partindo do pressuposto que as dificuldades apresentadas, em relação a comunicação, estão ligadas ao aprendizado de uma segunda língua, o objetivo deste trabalho é facilitar o aprendizado da Libras por parte de alunos ouvintes, visando a diminuição da exclusão social existente entre as duas comunidades. O presente trabalho propõe que esse objetivo possa ser conquistado através de um objeto de aprendizagem dotado de um tradutor português-Libras integrado a um comunicador de mensagens instantâneas de uma rede social. Dessa forma, o objeto de aprendizagem proposto pode ser utilizado por surdos e ouvintes, permitindo a interação das duas comunidades de forma acessível e a tradução em tempo real do português para Libras. Foi realizado um experimento avaliativo com 30 voluntários, cujos resultados ressaltam a importância da ferramenta para estimular o contato frequente com a língua de sinais e consequentemente benefícios da assimilação de novos sinais. Os resultados preliminares também apresentam indícios do potencial da ferramenta proposta para facilitar o aprendizado do português por parte de alunos surdos. Porém, uma avaliação mais criteriosa nesse sentido é um dos trabalhos futuros identificados.
Abstract: If we consider the 9.6 million Brazilians with some hearing impairment and knowing that the average number of people per family in Brazil is 3.3, it could be inferred by a number of more than 30 million people who are highly involved in solving deafness communication problems. In Brazil, according to Decree 5,636 of 2005, the Brazilian Sign Language (Libras) is an official language for the deaf person’s communication. However, international statistics show that 95% of deaf children are daughters of parents who are unfortunately unaware or deny sign language. Lack of knowledge about the sign language and deafness makes parents seek a “cure” and oralization methods with no place to educate their children through sign language. Deafness ends up being treated as a disease and not as a social problem that needs a differentiated care. Without a sign language the deaf person has difficulties in developing a logical reasoning pattern necessary for their social and intellectual growth, which directly interferes in the learning of a written language, such as Portuguese. Although the Libras is an official language for the Brazilian deafs, the same decree also emphasizes the importance of the deaf person to communicate with hearing people. In this sense, the decree defines an obligation of providing the course of Libras in undergraduate courses for teachers and phonoaudiology. Given the shortage of interpreters, researchs report that it is difficult to meet the requirements of the law, which often leads to the supply of low quality courses, aiming only at achieving the minimum hours required. Based on the assumption that the difficulties presented in relation to communication are linked to the learning of a second language, the goal of this work is to facilitate the learning of Libras by hearing students, aiming to reduce the social exclusion existing between the two communities. The present work believes that this objective can be achieved through a learning object equipped with a Portuguese translator-Libras integrated to an instant messaging communicator of a social network. In this way, the proposed learning object can be used by both deaf and hearing people, allowing the two communities to interact each other in an accessible and real-time way, involving automatic translation from Portuguese to Libras. An evaluation experiment was carried out with 30 volunteers, whose results highlight the importance of the tool to stimulate contact with sign language. The preliminary results also show evidence of the potential of the proposed tool to facilitate the learning of Portuguese by deaf students. However, a more careful evaluation in this sense is one of the future work identified.
Palavras-chave: Língua brasileira de sinais
Ensino auxiliado por computador
Redes sociais
Educação inclusiva
Surdos
Online education
Sign language
Libras
Learning object
Social networks
CNPq: CNPQ::CIENCIAS EXATAS E DA TERRA::CIENCIA DA COMPUTACAO
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal de Alagoas
Sigla da Instituição: UFAL
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Informática
Citação: SILVA, Bruno Rafael Ferreira Souza Barbosa da. Objeto de aprendizagem baseado em redes sociais para ensino de Libras a alunos ouvintes. 2016. 80 f. Dissertação (Mestrado em Informática) – Instituto de Computação, Programa de Pós-Graduação em Informática, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2016.
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://www.repositorio.ufal.br/handle/riufal/2414
Data do documento: 14-dez-2016
Aparece nas coleções:Dissertações e Teses defendidas na UFAL - IC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Objeto de aprendizagem baseado em redes sociais para ensino de Libras a alunos ouvintes.pdf4.88 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.